Bacaan
TopikTanda-Tanda Kekuasaan Allah (6-16)
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
dan Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari),
Kritik
Terjemahan literal menyebut pelita yang menyala/membakar, tetapi DEPAG menerjemahkannya sebagai 'pelita yang terang-benderang' (pelita yang bersinar terang). Kata 'burning' (membakar/berkobar) diganti dengan 'terang-benderang' (bersinar terang), menghilangkan konotasi panas/pembakaran.

