Bacaan
Asbabun Nuzul
Ayat ini turun menanggapi pertanyaan Umm Salamah yang bertanya mengapa hanya kaum laki-laki yang sering disebut terkait hijrah dan perjuangan. Allah menegaskan bahwa Dia tidak menyia-nyiakan amal baik laki-laki maupun perempuan. (Sumber: Asbab Al-Nuzul - Al-Wahidi) Ayat ini turun terkait dengan pertanyaan Ummu Salamah kepada Rasulullah tentang tidak disebutkannya wanita dalam persoalan hijrah. Ayat inilalu turun untuk menerangkan bahwa kaum wanita diperlakukan samaseperti kaum lelaki dalam hal imbalan atas amal yang mereka lakukan. (Sumber: Asbabun Nuzul - Muchlis M. Hanafi)
TopikTanda-Tanda Alam Semesta dan Doa Penutup
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَىٰ ۖ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ ۖ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ
Maka Tuhan mereka memperkenankan permohonannya (dengan berfirman), "Sesungguhnya Aku tidak menyia-nyiakan amal orang yang beramal di antara kamu, baik laki-laki maupun perempuan, (karena) sebagian kamu adalah (keturunan) dari sebagian yang lain.171) Maka orang yang berhijrah, yang diusir dari kampung halamannya, yang disakiti pada jalan-Ku, yang berperang dan yang terbunuh, pasti akan Aku hapus kesalahan mereka dan pasti Aku masukkan mereka ke dalam surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, sebagai pahala dari Allah. Dan di sisi Allah ada pahala yang baik."
Catatan Depag
171) Maksudnya sebagaimana laki-laki berasal dari laki-laki dan perempuan, maka demikian pula halnya perempuan berasal dari laki-laki dan perempuan. Kedua-duanya sama-sama manusia, tidak ada kelebihan yang satu dari yang lain tentang penilaian iman dan amalnya.
Logical Fallacy
Special pleading — 'aku tidak menyia-nyiakan amal orang yang beramal, baik laki-laki maupun perempuan' tetapi sistem reward berbeda untuk keduanya.

