Bacaan
TopikFitnah terhadap Yusuf dan Masuk Penjara (Ayat 30-35)
وَقَالَ نِسْوَةٌ فِي الْمَدِينَةِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ تُرَاوِدُ فَتَاهَا عَنْ نَفْسِهِ ۖ قَدْ شَغَفَهَا حُبًّا ۖ إِنَّا لَنَرَاهَا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
Dan perempuan-perempuan di kota berkata, "Istri Al-Aziz menggoda dan merayu pelayannya untuk menundukkan dirinya, pelayannya benar-benar membuatnya mabuk cinta. Kami pasti memandang dia dalam kesesatan yang nyata."
Kritik
Terjemahan literal menyebut budak laki-laki, tetapi DEPAG menerjemahkannya sebagai 'pelayannya' (pelayannya). Penggantian 'budak' dengan 'pelayan' melembutkan status perbudakan menjadi hubungan kerja.

